עבודה אקדמית? חפשו עכשיו במאגר הענק, האיכותי והעדכני ביותר:

הנחה 50% על כל מאגר העבודות האקדמיות ! !!! בעת "חרבות ברזל" : קוד קופון: 050

עבודות אקדמיות בחינם לצורך התרשמות. חלק מעבודות אלו נמצאו ברשת וניתן קרדיט. ככל שיש פגיעה בזכויות יוצרים נא להודיע לנו - והעבודה תוסר מיידית.

במאגר מעל ל-.  20,000 עבודות אקדמיות במחיר הנמוך בשוק של החל מ-

50 ש"ח לעבודה!!! (בשימוש קוד קופון) העבודות נמכרות as-is

חדש - הדרכה פרטנית - איך לכתוב עבודה בעזרת AI מבלי להיתפס - שילחו ווצ'אפ למספר 053-5728488 לפרטים

חדש - בדיקת AI - האם העבודה נכתבה על ידי בינה או אדם? כולל סימון הקטעים החשודים (עד 10 עמודים - 150 ש"ח, עד 30 עמודים 250 ש"ח) - שילחו ווצ'אפ למספר 053-5728488 לפרטים.

אזהרה חמורה -  "הישמרו לנפשותיכם" תוכנת אוריגניליטי של המוסדות האקדמיים עשויה לעלות על עבודה מוכנה מראש ממאגר. לכן מומלץ לכם לשכתב העבודה האקדמית מחדש או שאנו נעשה שירות זה עבורכם. - שילחו ווצ'אפ למספר 053-5728488 לפרטים ומחיר !!!

 סרטון על מאגר העבודות האקדמיות

اللغة العربية Русский

français              አማርኛ

לא מצאתם עבודה מתאימה במאגר? פנו אלינו עם דרישה לכתיבה מותאמת אישית - ונבצע זאת עבורכם עם מומחים מובילים בתחום שלכם לכתיבה הנתפרת לצרכים שלכם בדיוק! - שילחו ווצ'אפ למספר 053-5728488 לפרטים

חוות דעת על מרצים

 

bit ביט on the App Store   ×ª×©×œ×•ם בחיוב אשראי טלפוני דרך נציג שירות 24/7העברה בנקאית

 

עבודה על סמי שלום שיטרית, שירים באשדודית, שלא תבינו מילה, ניתוח שיר מחאה, שירה עברית, ספרות (עבודה אקדמית מס. 5935)

‏190.00 ₪

10 עמ'


את הקובץ שירים באשדודית פותח השיר "שלא תבינו מילה". הפנייה בשיר זה אל הנמענים, ממשיכה את מגמת ההתרסה כלפי ההגמוניה האשכנזית וההתנערות ממנה כמו בשירים רבים אחרי של המשורר:

שלא תבינו מילה

אֲנִי כּוֹתֵב לָכֶם שִירִים

בְּלָשוֹן אַשְדּוֹדִית

כּוּס אֶם אֶם אֶמְכֻּם,

כְלָּה דַאר בּוּכֻּם,

שֶלֹא תָּבִינוּ מִלָה.

לָמָּה מָה?

לָמָּה מִי?

מִי שַׂם עֲלֵיכֶם,

ווּלָאד אלְחְרָם

אֶחַד אֶחַד,

לָמָּה מָתַי שְׂמְתֶּם

אַתֶּם שֶכָּזֶה

אַתֶּם שֶכְּאִלוּ

אַתֶּם שֶאַחְלָה.

אֲנִי כּוֹתֵב לָכֶם שִירִים

בְּלָשוֹן אַשְדּוֹדִית

שֶלֹּא תָּבִינוּ מִילָּה. 

(שירים באשדודית, 7)

שטרית משתמש בקללות שרווחו באשדוד אך מרפרר אל ההקשר המקראי. בספר נחמיה מתריס נחמיה כנגד התבוללות העם ומתאר את זרותם של המתבוללים המקוללים באמצעות השפה כי "בְנֵיהֶם חֲצִי מְדַבֵּר אַשְׁדּוֹדִית וְאֵינָם מַכִּירִים לְדַבֵּר יְהוּדִית". שטרית משתמש בשפה המרוקאית בלי לתרגמה לעברית על מנת להפך את ההקשר המקראי. בפנייתו אל הנמענים באשדודית כדי שלא יבינו דבר, הוא מנסה להעביר את חווית הסבל המזרחי בשל העדר החיבור השפתי ובסיס התקשורת. בניגוד לשפתו הישירה של הדובר מוצג אוצר המילים של הנמענים כצבוע "כָזֶה", "כְּאִילּוּ" וכשאול מערבית מבלי לדעת זאת, "אַחְלָה".

את העברית הוא מסרב להגדיר כשפת-אם, כיוון שאמו (ששמה עוברת מיקוט לפנינה) למדה אותה יחד עמו בישראל. העברית "הישראלית-האשכנזית" כהגדרתו אינה שפת אמו, מלבד העברית של התפילה והתורה שידע כבר בגיל חמש, ועד היום היא אהבתו הגדולה. באופן אירוני האנגלית שמעולם לא הצליח ללמוד בבית הספר היא שפת האם של ילדיו, כי זו שפת אמם, אבל לעולם לא תהיה שלו. 

מצגת על סמי שלום שיטרית, שירים באשדודית, שלא תבינו מילה

(בעבודה האקדמית כ-15 מקורות אקדמים באנגלית ובעברית)

ביבליוגרפיה לדוגמא:

אבישר נ', ללמוד מהמזרח – מזרחיות, חינוך ותיקון עולם, הוצ' מופת, (2019)

אופנהיימר, יוחאי. מה זה להיות אותנטי:שירה מזרחית בישראל, רסלינג


העבודה האקדמית בקובץ וורד פתוח, ניתן לעריכה והכנסת פרטיך. גופן דיויד 12, רווח 1.5. שתי שניות לאחר הרכישה, קובץ העבודה האקדמית ייפתח לך באתר מיידית אוטומטית + יישלח קובץ גיבוי וקבלה למייל שהזנת

‏190.00 ₪ לקוחות חוזרים, הקישו קוד קופון:

מחיקה ובלעדיות/מצגת


שדה אימייל הינו חובה